Keine exakte Übersetzung gefunden für دراسة حديثة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دراسة حديثة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une étude récente a démontré que 64 % des femmes avec de jeunes enfants ne dorment pas toute la nuit.
    اثبتت دراسات حديثة ان 64% من الامهات ... ... لا ينامون ليلا.
  • Un certain nombre d'enseignements importants peuvent être tirés des études récentes et des pratiques qui commencent à s'imposer.
    وهناك عدة دروس هامة استُخلصت من الدراسات الحديثة والممارسات الناشئة.
  • Et une récente étude au Tennessee montre que la présence de chaux agricole augmente la fréquentation par les lynx.
    و دراسه حديثه في تنيسي اظهر ان وجود الكلس الزراعي
  • De récentes études indiquent que l'Afrique est en outre de plus en plus touchée par la criminalité transnationale organisée.
    وتشير الدراسات الحديثة العهد إلى أن أفريقيا تعاني أيضا من الجريمة المنظمة عبر الوطنية بصورة متزايدة.
  • De nombreuses études récentes avaient montré que le racisme lui-même était une des causes sous-jacentes des maladies.
    فقد بيّن العديد من الدراسات الحديثة أن العنصرية ذاتها هي السبب الكامن وراء المرض.
  • Tout aussi importantes sont les études actualisées ayant pour objet l'incidence des accords de libre-échange sur la pauvreté.
    ومن المهم أيضا وجود دراسات حديثة عن تأثير اتفاقات التجارة الحرة في الفقر.
  • Des recherches récemment menées sur les sédiments d'eaux profondes ont mis en évidence une microbiologie marine unique, riche et active.
    وكشفت دراسات حديثة لرواسب المياه العميقة أحياء مجهرية بحرية فريدة في ثرائها ونشاطها.
  • Dans une récente étude menée pour le compte du Ministre des affaires étrangères du Danemark, ces liens sont clairement mis en lumière.
    وفي دراسة حديثة أعدت لوزير الخارجية الدانمركي، تم إبراز هذه الصلات بوضوح.
  • Des études récentes ont démontré que les enfants ont plus de chance de devenir obèses si leurs mères gagnent du poids durant la grossesse.
    الدراسات الحديثة أظهرت أن الأمهات اللاتي يكسبن الوزن خلال الحمل سيعرضن أطفالهن للإصابة بالسمنة
  • De récentes études ont montré que les options en matière d'atténuation sont nombreuses et que beaucoup d'entre elles ne présentent que des avantages.
    وقد بينت الدراسات الحديثة أنه توجد خيارات تخفيف عديدة، وأن العديد منها مفيد للجميع.